(冲末扮鲁斋郎
[斋郎:本唐宋时侍候皇帝祭祀宗庙社稷的执事人员,此剧中的鲁斋郎是个极有特权的官僚。]
引张龙上,诗云)
花花太岁为第一,浪子丧门再没双;街市小民闻吾怕,则我是权豪势要鲁斋郎。小官鲁斋郎是也。方今圣人在位,四海晏然,八方无事。小官随朝数载,谢圣恩可怜,除授
[除授:授予新官。]
今职。小官嫌官小不做,嫌马瘦不骑,但行处引的是花腿闲汉
[花腿闲汉:腿上刺有花纹,专为贵族做帮闲的浮浪子弟。]
,弹弓粘竿
[粘竿:捕捉小鸟的猎具,竿上涂有胶粘液体。]
,
儿小鹞
[1]
。每日价飞鹰走犬,街市闲行。但见人家好的玩器,怎么他倒有我倒无,我则借三日玩看了,第四日便还他,也不坏了他的;人家有那骏马雕鞍,我使人牵来则骑三日,第四日便还他,也不坏了他的。我是个本分的人,自离了汴梁,来到许州
[许州:州名。旧治在今河南省许昌市。]
,因街上骑着马闲行,我见个银匠铺里一个好女子,我正要看他,那马走的快,不曾得仔细看。张龙,你曾见来么?
(张龙云)
比及
[比及:等到。]
爹有这个心,小人打听在肚里了。
(鲁斋郎云)
你知道他是甚么人家?
(张龙云)
他是个银匠,姓李,排行第四。他的个浑家生的风流,长的可喜。
(鲁斋郎云)
我如今要他,怎么能够……
(张龙云)
爹要他也不难,我如今将着一把银壶瓶去他家整理,多与他些钱钞,与他几钟酒吃,着他浑家也吃几钟,扶上马就走。
(鲁斋郎云)
此计大妙。则今日收拾鞍马,跟着我银匠铺里整理壶瓶走一遭去。
(诗云)
推整壶瓶生巧计,拐他妻子忙逃避;总饶赶上焰摩天
[总饶:纵使,即使。焰摩天:佛家谓欲界有六重天,焰摩天即其中之一。此句意谓极远的地方。]
,教他无处相寻觅。
(下)
(外扮李四同旦、二俫 [俫(lái来):元杂剧中的小孩叫俫或俫儿。] 上,云) 小可许州人氏,姓李,排行第四,人口顺唤做银匠李四。嫡亲的四口儿,浑家张氏,一双儿女,厮儿叫做喜童,女儿叫做娇儿。全凭打银过其日月。今日早间开了这铺儿,看有甚么人来。 (鲁斋郎引张龙上,云) 小官鲁斋郎,因这壶瓶跌漏,去那银匠铺整理一整理。左右接了马者,将交床 [交床:即交椅,一种可以折叠的椅子。] 来。 (张龙云) 理会的。 (坐下科)(鲁斋郎云) 张龙,你与我叫那银匠出来。 (张龙做唤科,云) 兀那银匠,鲁爷在门首叫你哩! (李四慌出跪科,云) 大人唤小人有何事干? (鲁斋郎云) 你是银匠么? (李四云) 小人是银匠。 (鲁斋郎云) 兀那李四,你休惊莫怕,你是无罪的人,你起来。 (李四云) 大人唤我做甚么? (鲁斋郎云) 我有把银壶瓶跌漏了,你与我整理一整理,与你十两银子。 (李四云) 不打紧,小人不敢要偌多银子。 (鲁斋郎云) 你是个小百姓,我怎么肯亏你?与我整理的好,着银子与你买酒吃。 (李四接壶整理科,云) 整理的复旧如初。好了也,大人试看咱。 (鲁斋郎云) 这厮真个好手段,便似新的一般。张龙,有酒么? (张龙云) 有。 (鲁斋郎云) 将来赏他几杯。 (做筛酒 [筛酒:斟酒。] ,李四连饮三杯科,云) 够了。 (鲁斋郎云) 你家里再有甚么人? (李四云) 家里有个丑媳妇,叫出来见大人。大嫂 [大嫂:这里是对妻子的称呼。呼妻为“嫂”,可能是古代兄弟共妻婚俗的遗迹。] ,你出来拜大人。 (旦出拜科)(鲁斋郎云) 一个好妇人也,与他三钟酒吃。我也吃一钟。张龙,你也吃一钟。兀那李四,这三钟酒是肯酒 [肯酒:允亲的酒。] ,我的十两银子与你做盘缠;你的浑家,我要带往郑州去也,你不拣那个大衙门里告我去! (同旦下)(李四做哭科,云) 清平世界,浪荡乾坤,拐了我浑家去了,更待干罢 [干罢:善罢干休。] ?不问那个大衙门里,告他走一遭去。 (下)
(贴旦引二俫上,云) 妾身姓李;夫主姓张,在这郑州做着个六案孔目 [六案孔目:地方政府中的吏员头目。六案即吏、户、礼、兵、刑、工六房。] ,嫡亲的四口儿家属,一双儿女,小厮唤做金郎,女儿唤做玉姐。孔目衙门中去了,这早晚敢待来也。 (李四慌上,云) 一心忙似箭,两脚走如飞。自家李四的便是。因鲁斋郎拐了我的浑家往郑州来了,我随后赶来到这郑州,我要告他,不认的那个是大衙门。来到这长街市上,不觉一阵心疼,我死也,却教谁人救我这性命咱? (正末扮张珪引祗候上,云) 自家姓张名珪,字均玉,郑州人氏,幼习儒业,后进身为吏;嫡亲的四口儿,浑家李氏,是华州华阴县人氏,他是个医士人家女儿,生下一双儿女金郎、玉姐。我在这郑州做着个六案都孔目,今日衙门中无甚事,回家里去,见一簇人闹。祗候,你看是甚么人? (祗候问云) 你是甚么人,倒在地上? (李四云) 小人害急心疼,看看至死。哥哥可怜见,救小人一命咱! (祗候见末科,云) 是一个人,害急心疼,倒在地上。 (正末云) 我试看咱。兀那君子,为甚么倒在地下? (李四云) 小人急心疼看看至死,怎么救小人一命! (正末云) 那里不是积福处?我浑家善治急心疼,领他到家中,与他一服药吃,怕做甚么!祗候人,扶他家里来。大嫂那里? (贴旦见末科,云) 孔目来了也,安排茶饭你吃。 (正末云) 且不要茶饭。我来狮子店门首,见一人害急心疼,我领将来,你与他一服药吃,救他性命,那里不是积福处! (贴旦云) 待我调药去。 (做调药科,云) 君子,你试吃这药。 (李四吃药科,云) 我吃了这药,哎哟,无事了也!多谢官人、娘子!若不是官人、娘子,那里得我这性命来! (正末云) 我问君子,那里人氏,姓甚名谁? (李四云) 小人姓李,排行第四,人口顺都叫李四,许州人氏,打银为生。 (贴旦云) 你也姓李,我也姓李,有心要认你做个兄弟,未知孔目心中肯不肯?我问孔目咱。 (做问末科,云) 这人也姓李,我也姓李,我有心待认他做个兄弟,孔目意下如何? (正末云) 大嫂,你主了 [主了:做主。] 便罢。兀那李四,你近前来,我浑家待认你做个兄弟,你意下如何? (李四云) 你救了我性命,休道是做兄弟,在你家中随驴把马 [随驴把马:赶驴牵马,比喻最低下的劳役。] 也是情愿。 (正末云) 你便是我舅子,我浑家就是你亲姐姐一般。兄弟,你为甚么到这里? (李四云) 你便是我亲姐姐、姐夫,有人欺负我来,你与我做主。 (正末云) 谁欺负你来,我便着人拿去,谁不知我张珪的名儿! (李四云) 不是别人,是鲁斋郎强夺了我浑家去了。姐姐、姐夫,与我做主。 (末做掩口科,云) 哎哟,唬杀我也!早是 [早是:幸好是。] 在我这里,若在别处,性命也送了你的。我与你些盘缠,你回许州去罢,这言语你再也休题。 (唱)
【仙吕端正好】被论人有势权,原告人无门下 [门下:门第。] ,你便不良会可跳塔轮铡 [不良会可跳塔轮铡:不顾一切后果地干。不良会,即会,能。跳塔轮铡,指从高处下跳和从车轮下轧过,都指有勇气干冒险的事。] ,那一个官司敢蹅把勾头 [勾头:古时捕人的拘票。] 押?提起他名儿也怕。
【幺篇】你不如休和他争,忍气吞声罢;别寻个“家中宝” [家中宝:指不漂亮的妻子。俗语有云:“丑妇家中宝”,是说丑媳妇不会惹出麻烦。] ,省力的浑家。说那个鲁斋郎胆有天来大,他为臣不守法,将官府敢欺压,将妻女敢夺拿,将百姓敢蹅踏 [蹅踏:践踏,凌辱。] 。赤紧的他官职大的忒稀诧 [赤紧的:真个是,实在是。稀诧:稀奇,可怪。] ! (下)
(李四云) 我这里既然近不的他,不如仍还许州去也。 (下)
[1]
(sōng松)儿小鹞(yào要):
儿是一种捕雀的鸟类,似鹰而小。鹞即老雕,一种凶猛的猎禽。